|Qualification||Graduate translator (2004); graduate interpreter (2008).
Sworn interpreter for French at the Regional Court Wiesbaden; Member of BDÜ and VKD associations.
|Working since||2008; four years employed in public service; freelancing|
|Personal details||Born in France; resident in Germany since 2001. Maîtrise LEA (international business) in France; studied translating and interpreting in Germany. Longer periods spent in Ireland, the UK and the USA.|
|VAT identification number:||DE311676656|
|Supervisory authority||Regional Court of Wiesbaden|
|Languages||French (mother tongue), German (1st working language), English (2nd working language);|
|Types of interpreting / translation||
|Specialist subjects||Marketing and PR, commerce, international relations/co-operation, environmental protection, European works councils and supervisory board meetings, education incl. further education, social issues, economy and finance, tourism, politics, EU, culture and film industry, health, food, automotive industry, police and crime control|